Raz, dwa, trzy i po polsku mówisz Ty! – tworzymy materiały do podręcznika!
Znane nazwiska, najbardziej profesjonalni lektorzy, doskonale przygotowani realizatorzy, czyli tak wyglądała praca nad produkcją materiałów do podręcznika „Raz, dwa, trzy… i po polsku mówisz Ty!” „Raz, dwa, trzy i po polsku mówisz Ty! Podręcznik do nauki języka polskiego dla dzieci na Ukrainie” – to 5-tomowa seria podręczników opracowanych przez wykładowców i lektorów związanych z Centrum Polonicum Uniwersytetu Warszawskiego. Autorkami są: Katarzyna Kołak-Danyi, Małgorzata Malinowska, Anna Rabczuk, Dorota Zackiewicz oraz Agnieszka Jastrzębska; redaktorem metodycznym i programowym: Piotr Kajak. Za ilustracje i szatę graficzną odpowiada Marta Zabłocka. Podręcznik wydały, wspólnym nakładem sił, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Fundacja Wolność i Demokracja oraz Centrum Języka Polskiego i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców Polonicum Uniwersytetu Warszawskiego. Podręcznik uzyskał akceptację Ministerstwa Oświaty i Nauki Ukrainy, może być oficjalnie wykorzystywany w szkolnictwie polonijnym na Ukrainie. Podręcznik do nauki języka polskiego dla dzieci i młodzieży na Ukrainie został wydany w 5 tomach, które odpowiadają poszczególnym poziomom nauczania (odpowiednio: A1; A2; B1-B1+; B2; B2+-C1). Do każdego tomu dołączone są Materiały uzupełniające dla nauczyciela. Podręcznik i materiały można pobrać bezpłatnie ze strony https://wid.org.pl/podrecznik/ . Projekt finansowany ze środków Samorządu Województwa Mazowieckiego. Zbiorowym bohaterem podręcznika jest rodzina Marczenków, łącząca tradycję polską i tradycję ukraińską. Dzieci („rosnące” wraz z kolejnymi częściami podręcznika): Maksym, chłopiec 9-letni, oraz jego siostra – Olga, 16-latka. W centrum ich świata znajdują się rodzina i szkoła. Ze względu na potrzeby projektu, skupiamy się na życiu rodzinnym i najważniejszych momentach trzech pokoleń. Nagrania powstały na podstawie tekstów z tomów I-III, stanowiących leksykalną podstawę do działań dydaktycznych określonych w kolejnych lekcjach podręczników. Sceny przedstawiają liczne sytuacje codzienne, w których muszą się odnaleźć bohaterowie. Występują: Maksym (Maks) Marczenko – chłopiec 9-11-letni – Michał Stankiewicz siostra Olga – dziewczyna 16-18-letnia – Julia Dudek mama Anastazja – Grażyna Wolszczak tata Bogdan – Ksawery Szlenkier babcia Maria, dziadek Wiktor – rodzice Anastazji (mają polskie pochodzenie, reprezentują tradycję polsko-ukraińskiej inteligencji) – Grażyna Marzec, Olgierd Łukaszewicz babcia Ołena, dziadek Taras – rodzice Bogdana – Monika Goździk-Kowalczuk, Stanisław Banasiuk Ostap – chłopak (i rówieśnik) Olgi – Rafał Roślik Kasia, Marysia – koleżanki (i rówieśniczki) Olgi – Laura Pilzak Antek – polski kuzyn Maksa i Olgi (rówieśnik Maksa) – Miłosz Kwiecień Julia – koleżanka Anastazji – Małgorzata Gasik Współpraca nad materiałami to część działań w projekcie MaKI – Mazowieckie Kluby Integracyjne. DIALOGI I KARTY PRACY Fot. Małgorzata Gasik, Paweł Uszyński i Barbara Giża
Skopiuj adres i wklej go w swoim WordPressie, aby osadzić
Skopiuj i wklej kod na swoją witrynę, aby osadzić element